|
|
Название: Бесстыдники (Shameless)
Год: 2011 – …
Страна: США
Слоган: «The Gallaghers: Absolutely, Wildly, Unapologetically…»
Режиссёр: Mark Mylod
Сценарий: Paul Abbott, John Wells
Жанр: Комедия / Драма
Премьера: Январь 2011
Эмми Россам играет: Фиону Галлагер
Актёры: Уильям Х. Мэйси (Фрэнк Галлагер), Джастин Чэтвин (Стив/Джимми), Джоан Кьюсак (Шейла), Кэмерон Монаган (Иан Галлагер), Эмма Кенни (Дебби Галлагер), Итан Каткоски (Карл Галлагер), Джереми Аллен Уайт (Лип Галлагер), Лаура Уиггинс (Карен), Шанола Хэмптон (Вероника), Стив Хоуи (Кев), Тайлер Джейкоб Мур (Тони), Джейн Леви (Мэнди) и др.
Официальный сайт: тут
|
Краткий обзор
Сериал рассказывает о неблагополучной семье Фрэнка Галлагера, отца-одиночки, у которого шестеро детей. В то время, как он проводит свои дни в алкогольном опьянении, его дети учатся жить самостоятельно..
Shameless является адаптацией популярного британского сериала, сценаристом которого также является Paul Abbott.
О роли Эмми:
Эмми играет Фиону Галлагер, старшую дочь Фрэнка Галлагера, который совершенно не заботится о своей семье, так что роль главы семейства достается взрослой Фионе. Кроме того, что ей надо справляться со всеми делами по дому, растить своих 4 младших братьев и сестру, ей также приходится работать. Кроме этого, в нее влюбляется местный хулиган Стив, угонщик автомобилей. А у ее отца появляется новая пассия в лице Шэйлы. Чем не великолепная семейная комедия, которая может легко перейти в драму?
Видео:

Фото:
Описание серий:
| 1 сезон |
| № |
Название |
Перевод |
Режиссер |
Сценарий |
Рейтинг, млн. зрителей |
| 1 |
«Pilot» |
«Пилотная серия» |
Mark Mylod |
Paul Abbott, John Wells |
0.98 |
В результате кражи сумочки Фионы, пытавшийся остановить вора Стив знакомится с Фионой. Лип шокирован найденным журналом для геев, он подозревает своего брата. Они «посещают» знакомую девушку. Отец девушки замечает происходящее. |
| 2 |
«Frank the Plank» |
«Дубина Фрэнк» |
John Wells |
Paul Abbott, John Wells |
0.81 |
После домашней ссоры пропадает отец-алкоголик, семья бросается на поиски. |
| 3 |
«Aunt Ginger» |
«Тётя Джинджер» |
Stephen Hopkins |
Nancy M. Pimental |
0.90 |
Расставшись со Стивом, Фиона переключает своё внимание на полицейского Тони, который с детства влюблен в неё. Однако, Стив не сдавался. Сотрудница Службы Генерального Инспектора подозревает, что кто-то может воровать и обналичивать чеки социального обеспечения, принадлежащие престарелой тёте Галлагеров, тёте Джинджер, владелице дома, в котором они живут. |
| 4 |
«Casey Casden» |
«Кейси Кесден» |
Todd Holland |
Cindy Caponera, Paul Abbott |
1.11 |
Дебби, огорченная после того, как ушла тётя Джинджер, похищает маленького мальчика с вечеринки в честь Дня Рождения. Семья Галлахеров вынашивает план по возврату малыша целым и невредимым без привлечения внимания полиции Чикаго, ведь дело о похищении в данный момент приоритетно. |
| 5 |
«Three Boys» |
«Три парниши» |
Mimi Leder |
Alex Borstein, Danny Brocklehurst |
0.95 |
Семья пытается устроить поддельную свадьбу, когда становится известным то, что у Вероники есть завещание от богатого отца. Фрэнк узнаёт печальные известия о своём здоровье и не сильно напрягается, чтобы избежать проблем. |
| 6 |
«Killer Carl» |
«Карл-убийца» |
John Dahl |
Mike O’Malley |
1.01 |
Фиона пытается привести в порядок дом перед неминуемым приходом учителя Карла. Лип продолжает делать деньги, сдавая экзамены за своих тупых одноклассников. Местный панк постоянно грабит Kash and Grab. |
| 7 |
«Frank Gallagher: Loving Husband, Devoted Father» |
«Фрэнк Галлагер: любящий муж, преданный отец» |
David Nutter |
Etan Frankel |
1.14 |
У Фрэнка обнаруживается долг в 6000$ из за не удачной попытки сымитировать пожар в машине. Чтобы избавиться от подельников, подсунувших ему машину и пытающихся вернуть потерянное бабло, семья Галахеров разыгрывает смерть и похороны Фрэнка. |
| 8 |
«It’s Time to Kill the Turtle» |
«Пора убить черепашку» |
Scott Frank |
Nathan Jackson, Nancy M. Pimental |
0.92 |
Шэйла переживает, когда Фрэнк бросает пить. Фиона изо всех сил пытается наскрести денег. Лип встречается с профессором из колледжа. |
| 9 |
«But At Last Came a Knock» |
«И раздался стук» |
Mark Mylod |
Alex Borstein, Paul Abbott |
1.14 |
Фрэнку нужно, чтобы его бывшая жена расписалась на документах. Фиона переезжает в дом Стива. Моника хочет забрать маленького Лиама с собой. |
| 10 |
«Nana Gallagher Had an Affair» |
«Интрижка бабки Галлагер» |
Adam Bernstein |
Cindy Caponera, Paul Abbott |
1.12 |
Тест ДНК показывает что самый младший сын Фрэнка на самом деле его сын, но Моника все равно настаивает на его опекунстве с Бобом, попутно выясняется что Ян не является его сыном и что у матери была интрижка с братом Фрэнка, после того как она нажралась «ангельской пыли». |
| 11 |
«Daddy’s Girl» |
«Папина дочка» |
Sanaa Hamri |
Nancy M. Pimental |
1.10 |
Иан и Лип на угнанной Стивом машине едут на поиски отца Иана. Тони наконец-то смекает, чем зарабатывает на жизнь Стив и ловит его на очередном деле.
Тони отпускает Стива с условием, что тот уберется из города, однако видя угнанный «Кайен» Стива сдает его полиции. Иана и Липа арестовывают по подозрению в угоне. Фрэнка под окситоцином насилует и снимает на камеру девушка Липа, позже шлет свое творение родному отцу. |
| 12 |
«Father Frank, Full of Grace» |
«Благодетельный отец Фрэнк» |
Mark Mylod |
John Wells |
1.16 |
Стив (Джимми) предлагает Фионе ухать с ним в Коста-Рику. Лип узнает, что Фрэнк занимался сексом с его девушкой и избивает его. Фрэнк пытается исправить свои косяки, разговаривая со своими детьми. |
| 2 сезон |
| № |
Название |
Перевод |
Режиссер |
Сценарий |
Рейтинг, млн. зрителей |
| 1 |
«Summertime» |
«Лето» |
Mark Mylod |
John Wells |
1.58 |
В Чикаго наступило лето и Галлагеры снова с нами, также как и их проделки. Фрэнк проигрывает в споре грамилле в баре и должен ему 10000$ и Карен не дает ему вновь украсть сбережения Шейлы. Поэтому Фрэнк использует Лиама чтобы попрашайничать, но грамилла забирает его в качестве гарантии, что Фрэнк отдаст ему деньги.
Лин хочет и дальше встречаться с Карен, которая стала посещать группа Анонимных Сексоголиков и стала встречаться с одним из своих одногруппников, утвержая что между ними ничего нет. Лип не сидит на месте – он пытается заработать, периодически ходит в бойцовский клуб и продает косячки и алкоголь в фургончике с мороженным вместе с Кэвином.
Фиона и Вериника работают официантками в местном клубе. Фиона встречается с разными парнями, пытаясь забыть Стива, но Вероника утверждает, что все они даже чем-то напоминают Стива.
Иан все также работает на Кэша и Линду, чей брак трещит по шван из-за беременности Линды. Иан также решает поступить в Вест Поинт и Лип соглашается помочь ему в этом. Иан также вновь встречается с Микки, которого выходит из тюрьмы.
Дэбби и Карл помогают Фионе с детским садом у них на дому. А Шэйла потихоньку выбирается из своего дома и изучает район, пытаясь также узнать что-нибудь об Эдди, которого никто не видел с зимы.
|
| 2 |
«Summer Loving» |
«Летняя любовь» |
John Wells |
Mike O’Malley |
1.25 |
Шейла пытается бороться со своей огорофобией, а Фрэнк пытается провернуть еще одну финансовую аферу, познакомившись с Дотти, которая ждет донорского сердца. Фиона пытается везде успевать: на работе, дома и в личной жизни, в то время как Джасмин пытается свести ее с богатым мужчиной в возрасте. Вироника везет стариков из дома престарелых на на экскурсию по городу. Лип беспокоится о том, как Карен относится к Джоди. Иан пытается найти работу для своего друга Микки, которого только что выпустиди из тюрьмы, в магазине Kash and Grab. А Дэбби и Карл пытаются спихнуть друг другу Лиама, чтобы освободить немного места в своей комнате.
|
| 3 |
«I’ll Light a Candle for You Every Day» |
«Каждый день я буду ставить за тебя свечку» |
Craig Zisk |
Nancy M. Pimental |
1.28 |
Фиона все еще пытается забыть Стива и потому решает позвонить своему одноклассинику, в которого была поуши влюблена в старших классах. По пути домой в поезде она обнаруживает забытую сумку с большой суммой наличных и думает, что ей наконец-то улыбнулась удача. Фрэнк пытает задобрить Дотти, чтобы она оформила на него наследство, даже предлагает жениться, но его планы рушаться, когда доктор сообщает, что для Дотти нашли донора.
После того как умер Гарри – старичек, с которым дружила Дэбби в доме пристарелых, она становится немного помешанной на смерти. Кэвин обдумывает идею купить бар Алиби, но Веронике эта идея не кажется удачной. Лип встречается с солдатом, чтобы собрать побольше информации для Иана о поступлении в Вест Поинт. А Джоди решает попросить Карен выйти за него замуж.
|
| 4 |
«A Beautiful Mess» |
«Прекрасный трындец» |
Mark Mylod |
Alex Borstein |
1.37 |
После того как Фиона переспала с Крейгом, она лицом к лицу встречается с его разъяренной женой. А также она думает, что слишком много обязательств взваливает на Дэбби и Карла, потому что постоянный стресс приводит к появлению у Дэбби сипи на коже. Тем временем Фрэнк начинает понимать, что его дни в доме шейлы подходят к концу. Иан старается улучшить свои оцеки чтобы попасть в Вест Поинт, а Лип пытается найти какой-нибудь компромат на Джоди.
|
| 5 |
«Father’s Day» |
«День отца» |
Anthony Hemingway |
Etan Frankel |
1.01 |
Когда находят тело Эдди Джексона, Фрэнк считает, что вполне сможет получить его пенсию и деньги по страховке. Фиону идет на фешенебельную свадьбу со своим новым ухажером Ричардом. Лип узнает потрясающие новости о свадьбе и беременности Карен. Комнату Фрэнка сдают в аренду проститутке. Вероника заподазривает, что Кэвин ей изменяет. А Шейла узнает всю правду о том, что произошло между Фрэнком и Карен в прошлом году.
|
| 6 |
«Can I Have a Mother» |
«А можно мне маму?» |
John Dahl |
William H. Macy & Steven Schaffer |
1.44 |
Маму Фрэнка досрочно выпускают из тюрьмы по медицинским показаниям и она “просит” Фрэнка помочь ей выбить долг из своего старого знакомого. Фиона и Стив идут на двойное свидание и страти наколяются, когда они вдвоем оказываются с туалете. Карен и Джоди женятся, а Лип сообщает Карен, что хотел бы, чтобы она сделала оборот. Деньги по страховке Эдди получает Карен, чтобы очень сильно огорчает Фрэнка и Шейла выгоняет его из дому. Этель убегает из дома вместе со своим сыном и Маликом. А Дэбби расказывает Фионе всю правду о Стиве/Джимми.
|
| 7 |
«A Bottle of Jean Nate» |
«Бутылочка ароматического масла» |
David Nutter |
Nancy M. Pimental |
1.41 |
Джасмин устраивает вечеринку в честь окончания лета на яхте своего друга и решает пригласить Фиону, при этом не сказав ей, что Стив и Эстефания тоже будут на борту. Лип пытается помириться с Карен, даже помогает ей с брачным договором. Иан поп прежнему в обиже на Липа и не разговаривает с ним. А Фрэнк просит Фиону помочь ему избавиться от Бабули.
|
| 8 |
«Parenthood» |
“Отцы и дети” |
Daisy Von Scherler Mayer |
Mike O’Malley |
1.60 |
В то время как Джоди и Шэйла продолжают ненавидеть Бабулю Галлагер, Фрэнк узнает о своем сыне Иане и Микки, когда решает зайти в магазин, в котором тот работает. Лип решает бросить школу, но Фиона пытается его переубедить и обещает, что если он передумает – она постарается получить диплом об Полном среднем образовании. Лип и Карен решают посетить несколько агентств по усыновлению, т.к. ему не нравится ее решение оставить ребенка. А Стив решает стать тренером команды по футболу у Карла. |
| 9 |
«Hurricane Monica» |
“Ураган Моника” |
Alex Graves |
Alex Borstein |
1.31 |
Моника возвращается в город и сразу же обращается к Фрэнку с просьбой провернуть парочку махинаций. Дети задаются вопросом – останется ли она в семье надолго, а Фрэнк хочет забрать прах своей матери и найти деньги, которые как он думает, она где-то припрятала. Тем временем Лип, которого Фиона выгнала из дома, теперь живет то у Карен, то у Стива. А Шейла и Джоди полагают, что в их доме поселился призрак Эдди. |
| 10 |
«A Great Cause» |
“Благое дело” |
Mimi Leder |
Etan Frankel |
1.15 |
Т.к. Моника вновь вернулась домой, Фиона стала больше времени уделять себе, готовясь к экзаменам и решим принять работу в ночном клубе. Стив узнает, что Эстефания все еще влюблена в своего экс-бойфренда, так что он и Лип решают привезти ее возлюбленного в страну. Тем временем, Иан скрывается от мести Тэрри Милковича, а Лип задумывается над тем, как он может помочь его дочери Мэнди. |
| 11 |
«Just Like the Pilgrims Intended» |
«Как и замышляли пилигримы» |
Mark Mylod |
LaToya Morgan & Nancy M. Pimental, Nancy M. Pimental |
1.51 |
Планы Фионы относительно Дня Благодарения уходят на второй план, в том время как Фрэнк пытается помочь Монике справиться с депрессией. Тем временем долгожданное воссоединение Эстефании и Марко становится возможным, когда Стив решает помочь ему с гражданством, так что Марко может остаться в стране. Карен отправляет в роддом, а Дэбби волнуется, что депрессия может затронуть всех членов их семьи.
|
| 12 |
«Fiona Interrupted» |
«Прерванная жизнь Фионы» |
John Wells |
John Wells |
1.45 |
Т.к. Джимми/Стив вновь в хороших отношениях с Фионой, то он решает познакомить ее со своей семьей. Фрэнк пытается вернуть Монику в психиатрическую клинику. Иан опять встречается с Нэдом. А Карен наконец-то может получить деньги по страховке Эдди.
|
|
|